Arama Sonuçları Chinese language -- Translating.SirsiDynix Enterprisehttps://katalog.hacettepe.edu.tr/client/tr_TR/default_tr/default_tr/qu$003dChinese$002blanguage$002b--$002bTranslating.$0026ic$003dtrue$0026ps$003d300?dt=list2026-01-16T23:06:56ZMultimodal affordances in diplomatic interpreting an SF-MDA approachent://SD_ILS/0/SD_ILS:5503582026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Cen, Xingqiao, author. Irwin, Derek, author.<br/>Yer Numarası P306.95<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003449638">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003449638</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>A corpus-based analysis of vocabulary translation in teaching Chinese as a foreign languageent://SD_ILS/0/SD_ILS:5504082026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Li Rasmussen, Saihong, 1972- author. Hao, Yifei author<br/>Yer Numarası PL1065<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003545361">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003545361</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>ECOLOGIES OF TRANSLATION IN EAST AND SOUTH EAST ASIA, 1600-1900ent://SD_ILS/0/SD_ILS:5679132026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYer Numarası P306.8 .A78<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003694526">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003694526</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Translating Chinese in Malaysia : the rise of a new cultural and linguistic enclaveent://SD_ILS/0/SD_ILS:5697862026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Moratto, Riccardo, 1985- editor. Ang, Lay Hoon, editor.<br/>Yer Numarası PL1277<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003533122">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003533122</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Metaphor translation in popular science from minds to languagesent://SD_ILS/0/SD_ILS:5804872026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar He, Sui (Lecturer in translation and interpretation), author.<br/>Yer Numarası PE1498.2 .C55<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781032620640">https://www.taylorfrancis.com/books/9781032620640</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Culture specific items in Chinese to English video game translation transmediality and interactivity in the localisation of a wuxia RPGent://SD_ILS/0/SD_ILS:5504272026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Robertson, Dariush, author.<br/>Yer Numarası PL1277 .R63 2025 EB<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003570318">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003570318</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Translating national identities between China and the West : diplomatic political discourse 1792-1867ent://SD_ILS/0/SD_ILS:5523772026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Zheng, Xinnian, author.<br/>Yer Numarası P306.97 .P65<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003567110">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003567110</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Translating Chinese fiction : multiple voices and cognitive translatologyent://SD_ILS/0/SD_ILS:5514042026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Tan, Yesheng, 1974- author.<br/>Yer Numarası PL2274.2 .E5<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003496113">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003496113</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>The Routledge handbook of Chinese interpretingent://SD_ILS/0/SD_ILS:5911462026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Moratto, Riccardo, 1985- editor. Zhan, Cheng, editor.<br/>Yer Numarası PL1277<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781032687766">https://www.taylorfrancis.com/books/9781032687766</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Of mind and machine : textual accountability in translation and for translator trainingent://SD_ILS/0/SD_ILS:5530132026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Zhu, Chunshen, editor. Jiang, Chengzhi (Professor of Translation Studies), editor.<br/>Yer Numarası P306<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003283355">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003283355</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Chinese legal translation : an analysis of conditional clauses in Hong Kong bilingual ordinancesent://SD_ILS/0/SD_ILS:5579712026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Wang, Yan (Lecturer), author.<br/>Yer Numarası KNQ9308<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003359180">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003359180</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Dialect, voice and identity in Chinese translation : a descriptive study of Chinese translations of Huckleberry Finn, Tess, and Pygmalionent://SD_ILS/0/SD_ILS:5712762026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Yu, Jing (Associate professor of translating and interpreting), author.<br/>Yer Numarası PS1305<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003184102">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003184102</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Transcultural poetics : Chinese literature in English translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:5637622026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Sun, Yifeng, 1957- editor. Li, Dechao, 1976- editor.<br/>Yer Numarası PL2274.2 .E5<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003368168">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003368168</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>The works of Lin Yutang : translation and recognitionent://SD_ILS/0/SD_ILS:5585232026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Long, Yangyang, author.<br/>Yer Numarası P306.92 .L56<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003045441">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003045441</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Multimodal approaches to Chinese-English translation and interpretingent://SD_ILS/0/SD_ILS:5506962026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Zhang, Meifang, 1979- editor. Feng, Dezheng, editor.<br/>Yer Numarası PL1277<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9780429318351">https://www.taylorfrancis.com/books/9780429318351</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Terminology translation in Chinese contexts : theory and practiceent://SD_ILS/0/SD_ILS:5546002026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Li Rasmussen, Saihong, 1972- editor. Hope, William, 1969- editor.<br/>Yer Numarası PL1277 .T47 2021<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003006688">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003006688</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Fathoming translation as discursive experience : theorization and applicationent://SD_ILS/0/SD_ILS:5565092026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Zhu, Chunshen, author.<br/>Yer Numarası P306<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9780429443497">https://www.taylorfrancis.com/books/9780429443497</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Form, meaning and function in collocation : a corpus study on commercial Chinese-to-English translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:5506972026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Feng, Haoda, author.<br/>Yer Numarası PL1277<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9780429318368">https://www.taylorfrancis.com/books/9780429318368</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Chinese-English interpreting and intercultural communicationent://SD_ILS/0/SD_ILS:5834292026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Hlavac, Jim, author. Xu, Zhichang, author.<br/>Yer Numarası PL1277 .H57 2020<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781315618111">https://www.taylorfrancis.com/books/9781315618111</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Lao She's Teahouse and its two English translations : exploring Chinese drama translation with systemic functional linguisticsent://SD_ILS/0/SD_ILS:5844782026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Wang, Bo, (Professor of translation studies), author. Ma, Yuanyi, author.<br/>Yer Numarası PL2804 .C5<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9780429291920">https://www.taylorfrancis.com/books/9780429291920</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>The role of Henri Borel in Chinese translation historyent://SD_ILS/0/SD_ILS:5747902026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Heijns, Audrey, author.<br/>Yer Numarası P306.92 .B67<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9780367853396">https://www.taylorfrancis.com/books/9780367853396</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Thinking Chinese translation a course in translation method : Chinese to Englishent://SD_ILS/0/SD_ILS:2665392026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Pellatt, Valerie. Liu, Eric.<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim <a href="http://www.tandfebooks.com/isbn/9780203849316">Click here to view</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>An encyclopaedia of translation : Chinese-English, English-Chineseent://SD_ILS/0/SD_ILS:5223412026-01-16T23:06:56Z2026-01-16T23:06:56ZYazar Chan, Sin-wai. Pollard, David E.<br/>Yer Numarası PL1277 E5 2001<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>