Arama Sonu&ccedil;lar&#305; Discourse analysis, Literary. - Daralt&#305;lm&#305;&#351;: Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi SirsiDynix Enterprise https://katalog.hacettepe.edu.tr/client/tr_TR/default_tr/default_tr/qu$003dDiscourse$002banalysis$00252C$002bLiterary.$0026qf$003dLIBRARY$002509K$0025C3$0025BCt$0025C3$0025BCphane$0025091$00253ABEYTEPE$002509Beytepe$002bK$0025C3$0025BCt$0025C3$0025BCphanesi$0026ps$003d300$0026isd$003dtrue?dt=list 2025-12-06T23:09:29Z Metin tahlilinde yeni yakla&#351;&#305;mlar II ent://SD_ILS/0/SD_ILS:524671 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;&Ccedil;&#305;kla, Sel&ccedil;uk, Edit&ouml;rler&#160;Konyal&#305;, Bekir &#350;akir, Edit&ouml;rler<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P302.5 M49 2022<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Metin tahlilinde yeni yakla&#351;&#305;mlar I ent://SD_ILS/0/SD_ILS:524672 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;&Ccedil;&#305;kla, Sel&ccedil;uk, Edit&ouml;rler&#160;B&uuml;y&uuml;kkavas Kuran,&#350;eyma, Edit&ouml;rler<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P302.5 M48 2021<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> L'analyse des textes litt&eacute;raires : une m&eacute;thodologie compl&egrave;te ent://SD_ILS/0/SD_ILS:374344 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;H&eacute;bert, Louis, 1961-<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PQ53 H43 2014<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~2<br/> The Routledge companion to experimental literature ent://SD_ILS/0/SD_ILS:269385 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;Bray, Joe.&#160;Gibbons, Alison.&#160;McHale, Brian.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PN56.M54 R68 2012<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~3<br/> Manuel de linguistique pour le texte litt&eacute;raire ent://SD_ILS/0/SD_ILS:267586 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;Maingueneau, Dominique.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P302.5 M34 2012<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> An approach to translation criticism : Emma and Madame Bovary in translation ent://SD_ILS/0/SD_ILS:269444 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;Hewson, Lance.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P302.5 H49 2011<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Au-dela des &oelig;uvres : les voies de l'analyse du discours litt&eacute;raire ent://SD_ILS/0/SD_ILS:267614 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;Maingueneau, Dominique.&#160;&Oslash;stenstad, Inger.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P302.5 A92 2010<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Yaz&#305;nsal okuma s&uuml;re&ccedil;leri : (dilbilim, g&ouml;stergebilim ve yaz&#305;nbilim y&ouml;ntemleriyle &ccedil;&ouml;z&uuml;mlemeler) ent://SD_ILS/0/SD_ILS:490703 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;K&#305;ran, Ay&#351;e.&#160;K&#305;ran, Zeynel.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P302 K57 2007<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Literaturtheorien in der Textanaytischen praxis&quot; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:490300 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;Kafitz, Dieter.&#160;Bogdal, Klaus-Michael.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PT2621.A26 K673 2007<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> The linguistic analysis of jokes / Graeme Ritchie. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:85999 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;Ritchie, Graeme D.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P 302.5 R58 2003<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Linguistics and the novel ent://SD_ILS/0/SD_ILS:85859 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;Fowler, Roger, 1938-<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P 302.5 F563 2003 (SET)<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Doing research projects in marketing, management and consumer research ent://SD_ILS/0/SD_ILS:85478 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;Hackley, Christopher E.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;HD 30.4 H28 2003<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Strasbourg yaz&#305;lar&#305; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:316772 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;Tanilli, Server, 1931-<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PN5355 .T9 T36 2002<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Cognitive stylistics : language and cognition in text analysis ent://SD_ILS/0/SD_ILS:94360 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;Semino, Elena, 1964- ed.&#160;Culpeper, Jonathan, 1966- ed.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P 301.5.P75 C64 2002<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Textualization of oral epics ent://SD_ILS/0/SD_ILS:111358 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;Honko, Lauri.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P302.5 .T495 2000<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Linguistische Grundbegriffe zur Analyse literarischer Texte ent://SD_ILS/0/SD_ILS:75601 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;Maingueneau, Dominique.&#160;Albrecht, J&ouml;rn.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PQ 71 M3515 2000<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Chaucer's open books : resistance to closure in medieval discourse ent://SD_ILS/0/SD_ILS:97858 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;McGerr, Rosemarie Potz, 1953-&#160;NetLibrary, Inc.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PR 1931 M38 1998<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Linguistic criticism ent://SD_ILS/0/SD_ILS:71061 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;Fowler, Roger.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P 302.5 F68 1996<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~2<br/> Chaucer and the politics of discourse ent://SD_ILS/0/SD_ILS:94916 2025-12-06T23:09:29Z 2025-12-06T23:09:29Z Yazar&#160;Grudin, Michaela Paasche.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PR 1933.S73 G78 1996<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/>