Arama Sonuçları Dubbing of motion pictures.SirsiDynix Enterprisehttps://katalog.hacettepe.edu.tr/client/tr_TR/default_tr/default_tr/qu$003dDubbing$002bof$002bmotion$002bpictures.$0026ps$003d300?2024-12-04T13:15:00ZGörsel-işitsel çeviri ve engelsiz erişiment://SD_ILS/0/SD_ILS:4239472024-12-04T13:15:00Z2024-12-04T13:15:00ZYazar Okyayuz, A. Şirin. Kaya, Mümtaz. Çevikoğlu, Ebru Gevher.<br/>Yer Numarası P306.93 O393 2019<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~2<br/>Audiovisual translation and media accessibility at the crossroadsent://SD_ILS/0/SD_ILS:2799402024-12-04T13:15:00Z2024-12-04T13:15:00ZYazar Remael, Aline. Orero, Pilar. Carroll, Mary (Audiovisual translator) Media for All (3rd : 2009 : Antwerp)<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim EBSCOhost <a href="http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=469428">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=469428</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practiceent://SD_ILS/0/SD_ILS:2803722024-12-04T13:15:00Z2024-12-04T13:15:00ZYazar Incalcaterra McLoughlin, Laura. Biscio, Marie. Ní Mhainnín, Máire Áine.<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim EBSCOhost <a href="http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=488340">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=488340</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Audiovisual translation : subtitlingent://SD_ILS/0/SD_ILS:2674052024-12-04T13:15:00Z2024-12-04T13:15:00ZYazar Díaz-Cintas, Jorge. Remael, Aline.<br/>Yer Numarası P306.2 D53 2007<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Topics in audiovisual translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:2692252024-12-04T13:15:00Z2024-12-04T13:15:00ZYazar Orero, Pilar.<br/>Yer Numarası TR886.7 T67 2004<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Towards a methodology for the investigation of norms in audiovisual translation : The choise between subtitling and revoicing in Greeceent://SD_ILS/0/SD_ILS:757982024-12-04T13:15:00Z2024-12-04T13:15:00ZYazar Karamitroglou, Fotios.<br/>Yer Numarası PN 1992.8.L35 K143 2000<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>