Arama Sonuçları Linguistics. - Daraltılmış: Translating and interpreting.SirsiDynix Enterprisehttps://katalog.hacettepe.edu.tr/client/tr_TR/default_tr/default_tr/qu$003dLinguistics.$0026qf$003dSUBJECT$002509Konu$002509Translating$002band$002binterpreting.$002509Translating$002band$002binterpreting.$0026ic$003dtrue$0026ps$003d300?dt=list2024-11-26T12:43:08ZLinguistics and the language of translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:2710102024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Malmkjær, Kirsten.<br/>Yer Numarası P306 M35 2005<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The science of linguistics in the art of translation : some tools from linguistics for the analysis and practice of translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:3172662024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Malone, Joseph L.<br/>Format: Kitap<br/>Durum ~0<br/>The science of linguistics in the art of translation : some tools from linguistics for the analysis and practice of translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:3128242024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Malone, Joseph L.<br/>Yer Numarası P306.2 M35 1988<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~2<br/>Computational Linguistics 15th International Conference of the Pacific Association for Computational Linguistics, PACLING 2017, Yangon, Myanmar, August 16–18, 2017, Revised Selected Papersent://SD_ILS/0/SD_ILS:4007952024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Hasida, Kôiti. editor. Pa, Win Pa. editor. (orcid)0000-0003-4656-5712 SpringerLink (Online service)<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim <a href="https://doi.org/10.1007/978-981-10-8438-6">https://doi.org/10.1007/978-981-10-8438-6</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Translation : an advanced resource bookent://SD_ILS/0/SD_ILS:2693392024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Hatim, B. Munday, Jeremy.<br/>Yer Numarası P306 H379 2004<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~2<br/>Introduction to semantics and translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:1057442024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Barnwell, Katharine G. L.<br/>Yer Numarası P 306 .B267 1980<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>A critical introduction to translation studiesent://SD_ILS/0/SD_ILS:2787962024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Boase-Beier, Jean.<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim EBSCOhost <a href="http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=364945">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=364945</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Community interpretingent://SD_ILS/0/SD_ILS:2746342024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Hale, Sandra Beatriz.<br/>Yer Numarası P306 H35 2007<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Correspondences and Contrasts in Foreign Language Pedagogy and Translation Studiesent://SD_ILS/0/SD_ILS:3326892024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Piątkowska, Katarzyna. editor. Kościałkowska-Okońska, Ewa. editor. SpringerLink (Online service)<br/>Yer Numarası ONLINE(332689.1)<br/>Elektronik Erişim <a href="http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-00161-6">http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-00161-6</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>New Perspectives in Language, Discourse and Translation Studiesent://SD_ILS/0/SD_ILS:1942562024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Pawlak, Mirosław. editor. Bielak, Jakub. editor. SpringerLink (Online service)<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim <a href="http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-20083-0">http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-20083-0</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Phraseological Dictionary English - German General Vocabulary in Technical and Scientific Textsent://SD_ILS/0/SD_ILS:1949742024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Kraus, Roland. author. Baumgartner, Peter. author. SpringerLink (Online service)<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim <a href="http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-22282-5">http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-22282-5</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Heidegger, Translation, and the Task of Thinking Essays in Honor of Parvis Emadent://SD_ILS/0/SD_ILS:2061302024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Schalow, F. editor. SpringerLink (Online service)<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim <a href="http://dx.doi.org/10.1007/978-94-007-1649-0">http://dx.doi.org/10.1007/978-94-007-1649-0</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Überzeugungsstrategienent://SD_ILS/0/SD_ILS:1890952024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Chaniotis, Angelos. editor. Kropp, Amina. editor. Steinhoff, Christine. editor. SpringerLink (Online service)<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim <a href="http://dx.doi.org/10.1007/978-3-540-88647-1">http://dx.doi.org/10.1007/978-3-540-88647-1</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>The translation zone : a new comparative literatureent://SD_ILS/0/SD_ILS:3759162024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Apter, Emily S.<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim <a href="http://www.jstor.org/stable/10.2307/j.ctt7s10g">http://www.jstor.org/stable/10.2307/j.ctt7s10g</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Crosslinguistic variation in system and text : a methodology for the investigation of translations and comparable textsent://SD_ILS/0/SD_ILS:842742024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Teich, Elke, 1963-<br/>Yer Numarası P 134 T45 2003<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Contexts in translatingent://SD_ILS/0/SD_ILS:791012024-11-26T12:43:08Z2024-11-26T12:43:08ZYazar Nida, Eugene Albert, 1914-<br/>Yer Numarası P 306.2 N5 2001<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>