Arama Sonuçları Literature. - Daraltılmış: Translating and interpreting.SirsiDynix Enterprisehttps://katalog.hacettepe.edu.tr/client/tr_TR/default_tr/default_tr/qu$003dLiterature.$0026qf$003dSUBJECT$002509Subject$002509Translating$002band$002binterpreting.$002509Translating$002band$002binterpreting.$0026ic$003dtrue$0026ps$003d300?dt=list2026-01-16T09:51:11ZFUZZY LANGUAGE IN LITERATURE AND TRANSLATIONent://SD_ILS/0/SD_ILS:5686522026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Shao, Lu.<br/>Yer Numarası P306<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003401216">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003401216</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Translation and repetition rewriting (un)original literatureent://SD_ILS/0/SD_ILS:5512502026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Vidal, M. Carmen Africa, author.<br/>Yer Numarası PN241<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003391890">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003391890</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>The translation zone : a new comparative literatureent://SD_ILS/0/SD_ILS:2692662026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Apter, Emily S.<br/>Yer Numarası P306 A58 2006<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The translation zone : a new comparative literatureent://SD_ILS/0/SD_ILS:3759162026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Apter, Emily S.<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim <a href="http://www.jstor.org/stable/10.2307/j.ctt7s10g">http://www.jstor.org/stable/10.2307/j.ctt7s10g</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>The role of translators in children's literature invisible storytellersent://SD_ILS/0/SD_ILS:2655472026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Lathey, Gillian, 1949-<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim <a href="http://www.tandfebooks.com/isbn/9780203845233">Click here to view</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Transnationalism and American literature literary translation 1773-1892ent://SD_ILS/0/SD_ILS:2651912026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Boggs, Colleen Glenney.<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim <a href="http://www.tandfebooks.com/isbn/9780203940792">Click here to view</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Literature in translation teaching issues and reading practicesent://SD_ILS/0/SD_ILS:2455742026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Massardier-Kenney, Françoise. Maier, Carol, 1943- Project Muse.<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim <a href="http://muse.jhu.edu/books/9781612775395/">Full text available: </a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Translating literature : practice and theory in a comparative literature contextent://SD_ILS/0/SD_ILS:2486832026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Lefevere, Andre.<br/>Yer Numarası PN241 L353 1992<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Translation and the classicent://SD_ILS/0/SD_ILS:5785632026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Bandia, Paul F. (Paul Fadio), 1961- editor. Hadley, James (Researcher in literary translation), editor. McElduff, Siobhán, editor.<br/>Yer Numarası PN241 .T7326 2024<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781032658544">https://www.taylorfrancis.com/books/9781032658544</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Translation classics in contextent://SD_ILS/0/SD_ILS:5698742026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Bandia, Paul F. (Paul Fadio), 1961- editor. Hadley, James (Researcher in literary translation), editor. McElduff, Siobhán, editor.<br/>Yer Numarası PN241<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781032674469">https://www.taylorfrancis.com/books/9781032674469</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Texts, traditions, and sacredness : cultural translation in Kristapuranaent://SD_ILS/0/SD_ILS:5663512026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Royson, Annie Rachel, author.<br/>Yer Numarası PK2418 .S7<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003146544">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003146544</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Translation and modernism the art of co-creationent://SD_ILS/0/SD_ILS:5721392026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Wittman, Emily Ondine, 1971- author.<br/>Yer Numarası PN241<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003088035">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003088035</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Mapping the translator : a study of Liang Shiqiuent://SD_ILS/0/SD_ILS:5714032026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Bai, Liping (Professor of translation studies), author.<br/>Yer Numarası PL2781 .A54<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003271963">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003271963</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>TRANSFICTION AND BORDERING APPROACHES TO THEORIZING TRANSLATION essays in dialogue with the work of Rosemary Arrojo .ent://SD_ILS/0/SD_ILS:5925412026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Oliveira, Paulo (Paulo Sampaio Xavier de), editor. Spitzer, D. M., 1975- editor.<br/>Yer Numarası PN3352 .T74<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781003267010">https://www.taylorfrancis.com/books/9781003267010</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Çeviri neden önemlidir?ent://SD_ILS/0/SD_ILS:5367832026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Grossman, Edith, 1936- Ece, Ayşe, çeviren.<br/>Yer Numarası PN241 G7519 2021<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The Routledge handbook of translation, feminism and genderent://SD_ILS/0/SD_ILS:5747462026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar von Flotow, Luise, 1951- editor. Kamāl, Hālah, editor.<br/>Yer Numarası P306.2 .R684 2020 EB<br/>Elektronik Erişim Taylor & Francis <a href="https://www.taylorfrancis.com/books/9781315158938">https://www.taylorfrancis.com/books/9781315158938</a>
OCLC metadata license agreement <a href="http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf">http://www.oclc.org/content/dam/oclc/forms/terms/vbrl-201703.pdf</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Translation and rewriting in the age of post-translation studiesent://SD_ILS/0/SD_ILS:3904612026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Gentzler, Edwin.<br/>Yer Numarası P306.2 G46 2017<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Translation as a touchstoneent://SD_ILS/0/SD_ILS:3701672026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Narasimham, Raji.<br/>Yer Numarası ONLINE(370167.1)<br/>Elektronik Erişim SAGE knowledge <a href="http://sk.sagepub.com/books/translation-as-a-touchstone">http://sk.sagepub.com/books/translation-as-a-touchstone</a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>In translation : translators on their work and what it meansent://SD_ILS/0/SD_ILS:3650612026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Allen, Esther, 1962- Bernofsky, Susan.<br/>Yer Numarası PN241 I45 2013<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Kant's dog on Borges, philosophy, and the time of translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:2428492026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Johnson, David E., 1959- Project Muse.<br/>Yer Numarası ONLINE<br/>Elektronik Erişim <a href="http://muse.jhu.edu/books/9781438442662/">Full text available: </a><br/>Format: Elektrnik Kaynak<br/>Durum Çevrimiçi Kütüphane~1<br/>Çocuk yazını çevirisine yaklaşımlarent://SD_ILS/0/SD_ILS:3858632026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Erten, Asalet<br/>Yer Numarası PN1009.5.T75 E78 2011<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Translating womenent://SD_ILS/0/SD_ILS:2692262026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Von Flotow, Luise, 1951-<br/>Yer Numarası P306.2 T736 2011<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Voices in translation : bridging cultural dividesent://SD_ILS/0/SD_ILS:3580012026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Anderman, Gunilla M.<br/>Yer Numarası PN241 V583 2007<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Literary translation : a practical guideent://SD_ILS/0/SD_ILS:813142026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Landers, Clifford E.<br/>Yer Numarası PN 241 L29 2001<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Translation and gender : translating in the "era of feminism"ent://SD_ILS/0/SD_ILS:2674302026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Von Flotow-Evans, Luise.<br/>Yer Numarası P306.2 V65 1997<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Gender in translation : cultural identity and the politics of transmissionent://SD_ILS/0/SD_ILS:2710042026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Simon, Sherry.<br/>Yer Numarası PN241 S534 1996<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The Art of translation : voices from the fieldent://SD_ILS/0/SD_ILS:1057202026-01-16T09:51:11Z2026-01-16T09:51:11ZYazar Warren, Rosanna, ed.<br/>Yer Numarası PN 241 .A76<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>