Arama Sonuçları Simultaneous interpreting. - Daraltılmış: Beytepe KütüphanesiSirsiDynix Enterprisehttps://katalog.hacettepe.edu.tr/client/tr_TR/default_tr/default_tr/qu$003dSimultaneous$002binterpreting.$0026qf$003dLIBRARY$002509K$0025C3$0025BCt$0025C3$0025BCphane$0025091$00253ABEYTEPE$002509Beytepe$002bK$0025C3$0025BCt$0025C3$0025BCphanesi$0026pe$003dd$00253A$0026ps$003d300?dt=list2024-10-21T05:25:46ZVisual Focal Loci in Simultaneous Interpretingent://SD_ILS/0/SD_ILS:1394712024-10-21T05:25:46Z2024-10-21T05:25:46ZYazar Kumcu, Alper. Department of Translation and Interpreting Thesis.<br/>Yer Numarası TEZ 9959 .K86 2011<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Effect of pragmatic strategies on simultaneous interpretingent://SD_ILS/0/SD_ILS:956232024-10-21T05:25:46Z2024-10-21T05:25:46ZYazar Özünlü, Mine.<br/>Yer Numarası TEZ/6948 O98 2005<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Language processing and simultaneous interpreting : Interdisciplinary perspectivesent://SD_ILS/0/SD_ILS:793582024-10-21T05:25:46Z2024-10-21T05:25:46ZYazar Englund, Birgitta, 1946- ed. Hyltenstam, Kenneth, ed. International Symposium on Language Processing and Interpreting (1997 : Stockholm, Sweden)<br/>Yer Numarası P306.95 L36 2000<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~2<br/>Directionality in simultaneous interpreting: English-Turkish language pair /cAsiye Öztürk.ent://SD_ILS/0/SD_ILS:1496442024-10-21T05:25:46Z2024-10-21T05:25:46ZYazar Öztürk, Asiye. Department of Translation and Interpreting Tez.<br/>Yer Numarası TEZ 10335 O98 2012<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Effect of shadowing exercises in simultaneous interpreting training /cSemin Esmerligil.ent://SD_ILS/0/SD_ILS:1497962024-10-21T05:25:46Z2024-10-21T05:25:46ZYazar Esmerligil, Semin. Department of Translation and Interpreting Tez.<br/>Yer Numarası TEZ 10417 E86 2012<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Effect Of Phraseological Field Knowledge In The Course and On The Output Of Simultaneous Medical Interpretingent://SD_ILS/0/SD_ILS:955602024-10-21T05:25:46Z2024-10-21T05:25:46ZYazar Saka,Hicran.<br/>Yer Numarası TEZ/6892 S25 2005<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Inference and anticipation in simultaneous interpreting : a probability-prediction modelent://SD_ILS/0/SD_ILS:2691582024-10-21T05:25:46Z2024-10-21T05:25:46ZYazar Chernov, G. V. Setton, Robin. Hild, Adelina.<br/>Yer Numarası P306.95 C49 2004<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Effect of lexical and syntactic strategies on simultaneous interpretingent://SD_ILS/0/SD_ILS:832552024-10-21T05:25:46Z2024-10-21T05:25:46ZYazar Erkazancı, Hilal.<br/>Yer Numarası TEZ/5756 E48 2003<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Sözlü ve yazılı çeviri odaklı söylem çözümlemesient://SD_ILS/0/SD_ILS:3627412024-10-21T05:25:46Z2024-10-21T05:25:46ZYazar Doğan, Aymil, 1956-<br/>Yer Numarası P302 D64 2014<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~2<br/>Jenseits simultanfahiger Terminologiesysteme : Methoden der Vorverlagerung und Fixierung von Kognition im Arbeitsablauf professioneller Konferenzdolmetscherent://SD_ILS/0/SD_ILS:1348402024-10-21T05:25:46Z2024-10-21T05:25:46ZYazar Stoll, Christoph.<br/>Yer Numarası P306.95 S76 2009<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The origins of simultaneous interpretation : the Nuremberg Trialent://SD_ILS/0/SD_ILS:2691532024-10-21T05:25:46Z2024-10-21T05:25:46ZYazar Gaiba, Francesca.<br/>Yer Numarası JX5437.8 G35 1998<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>