Arama Sonu&ccedil;lar&#305; Translation - Daralt&#305;lm&#305;&#351;: Turkish SirsiDynix Enterprise https://katalog.hacettepe.edu.tr/client/tr_TR/default_tr/default_tr/qu$003dTranslation$0026qf$003dLANGUAGE$002509Dil$002509TUR$002509Turkish$0026ps$003d300$0026isd$003dtrue? 2024-11-10T13:28:11Z Translation methods ent://SD_ILS/0/SD_ILS:98433 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Hasdemir, Y&#305;lmaz<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PE 1130.T8 H37 2003<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Advanced translation practice ent://SD_ILS/0/SD_ILS:129877 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Kalay, Nevzat<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PE1498 K35 2005<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~2<br/> Translation methods: &ccedil;eviri metotlar&#305; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:316781 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Hasdemir, Y&#305;lmaz<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PE1130.T8 H37 2013<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Hukuk &ccedil;evirisi = Legal translation ent://SD_ILS/0/SD_ILS:139801 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Bozta&#351;, &#304;smail.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;K213 .B69 2012<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Hukuk K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Translation methods : &ccedil;eviri metotlar&#305; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:522500 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Hasdemir, Y&#305;lmaz<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PE1130.T8 H37 2005<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> T&#305;bbi &ccedil;eviri= Medical translation ent://SD_ILS/0/SD_ILS:88773 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;T&ouml;rel, Sedat.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;W 18 T678 1985<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Sa&#287;l&#305;k Bilimleri K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &#304;ngilizce &ccedil;eviri tekni&#287;i = Translation techniques for English ent://SD_ILS/0/SD_ILS:371974 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;&Ccedil;ankaya, Birsen.&#160;Bayram, Ali.&#160;Fono A&ccedil;&#305;k&ouml;&#287;retim Kurumu.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PE1130.T8 I54 2014<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &Ccedil;eviri el kitab&#305; : belge &ccedil;evirileri = A handbook for translators document translation ent://SD_ILS/0/SD_ILS:139799 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Bozta&#351;, &#304;smail.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P306 B681 2007<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &Ccedil;a&#287;da&#351; ingilizce &ccedil;eviri k&#305;lavuzu : &ccedil;eviri, terminoloji (s&ouml;zl&uuml;k&ccedil;e) = A contemporary guidebook for English translation ent://SD_ILS/0/SD_ILS:140148 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Zaman, &#350;enol.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PE1498 Z14 2006<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Harezm T&uuml;rk&ccedil;esi sat&#305;r aras&#305; Kur'an terc&uuml;mesi : giri&#351;, metin, s&ouml;zl&uuml;k ve t&#305;pk&#305;bas&#305;m = an Inter-linear translation of the Qur'an into Khwarazm Turkish : introduction, text, glossary and facsimile ent://SD_ILS/0/SD_ILS:506915 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Sa&#287;ol, G&uuml;lden.&#160;Tekin, &#350;inasi, 1933-2004.&#160;Alpay-Tekin, G&ouml;n&uuml;l.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;BP131.13 K67 1993 V.1<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~4<br/> Eski Anadolu T&uuml;rk&ccedil;esi sat&#305;r-aras&#305; Kur'an terc&uuml;mesi : giri&#351;, metin, s&ouml;zl&uuml;k ve t&#305;pk&#305;bas&#305;m = an Inter-linear translation of the Qur'an into Old Anatolian Turkish : introduction, text, glossary and facsimile ent://SD_ILS/0/SD_ILS:506909 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Karabacak, Esra.&#160;Tekin, &#350;inasi, 1933-2004.&#160;Alpay-Tekin, G&ouml;n&uuml;l.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;BP131.13 K671 1995 V.2/PT.2<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~4<br/> Translator's Invisibility: a comparative case study on the translation of nadsat in a clockwork orange /cFatma &Uuml;lk&uuml; G&uuml;ne&#351;. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:149791 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;G&uuml;ne&#351;, Fatma &Uuml;lk&uuml;.&#160;Department of Translation and Interpretation Tez.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 10413 G86 2012<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Literary and audiovisual translation of figures of speech: Bridget Jones's Diary in Croatian and Turkish /cIra Galic. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:149927 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Galic, Ira.&#160;Department of Translation and Interpreting Tez.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 10477 G35 2012<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> A Descriptive analysis of articles and their translation in national geographic magazine /cBurkehan T&uuml;kenmez. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:149929 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;T&uuml;kenmez, Burkehan.&#160;Department of Translation and Interpreting Tez<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 10478 T85 2012<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> An analysis of the translation of wordplays in Michael Frayn's Noises off froma stylistic perspective /cEzgi Ya&#287;. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:149869 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Ya&#287;, Ezgi.&#160;Department of Translation and Intepreting Tez.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 10461 Y34 2012<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> The Contribution of translation activity on the development of medicine through historical perspective from hippocratic era to the 15th century ent://SD_ILS/0/SD_ILS:126060 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;&Ouml;zdo&#287;an, M&uuml;r&#351;ide Didem.&#160;Department of Translation and Interpretation Thesis.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ/9146 .O93 2009<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> A suggested syllabus design for text types I course in the department of translation and interpretation at Hacettepe University ent://SD_ILS/0/SD_ILS:118956 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Kalkan K&#305;do&#287;lu, Asl&#305;.&#160;Department of Translation and Interpretation. Thesis.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 8648 .K355 2008<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> An analytical approach to the translation of made-up words in Harry Potter and the goblet of fire ent://SD_ILS/0/SD_ILS:119056 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Demirci &Ccedil;i&ccedil;ek, &#350;ebnem.&#160;Department of Translation and Interpretation in English. Thesis.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 8616 .D465 2008<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &#304;ngilizce &ccedil;eviri k&#305;lavuzu : a guidebook for english translation ent://SD_ILS/0/SD_ILS:366365 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Bozta&#351;, &#304;smail.&#160;Aksoy, Ziya.&#160;Kocaman, Ahmet.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PE1498.2 B7938 2015<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> A linguistic guide to the teaching of translation = &ccedil;eviri &ouml;&#287;retiminin dilbilimsel k&#305;lavuzu ent://SD_ILS/0/SD_ILS:371950 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Altunkaya, Fuat.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PE1130.T9 A48 2010<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &#304;ngilizce &ccedil;eviri k&#305;lavuzu = A Guidebook for English translation ent://SD_ILS/0/SD_ILS:139802 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Kocaman, Ahmet.&#160;Aksoy, Ziya.&#160;Bozta&#351;, &#304;smail.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PE1498 .K81 2008<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~2<br/> A Descriptive study on the translation of children's fantasy literature : the chronicles of narnia ent://SD_ILS/0/SD_ILS:117822 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Ka&ccedil;ar, Naile<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ/8479 .K333 2008<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> A Dictionary of grammer and translation = Dilbilgisi ve &ccedil;eviri s&ouml;zl&uuml;&#287;&uuml; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:131014 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Sezer, Ayhan.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;REF PE1128.A2 S49 2007<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Translation and ideology : a comparative analysis of the translations of Daniel Defoe's Robinson Crusoe ent://SD_ILS/0/SD_ILS:108733 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Altunta&#351;, H&uuml;meyra<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ/8136 .A488 2007<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> A comparative analysis on translation editing in the light of translation criticism : translator{u2019}s choices versus editor{u2019}s choices ent://SD_ILS/0/SD_ILS:103501 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Dalk&#305;l&#305;&ccedil;, Volkan.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ/7446 .D143 2006<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> The methods used in syntactic and lexical levels in the translation of documents of European Union ent://SD_ILS/0/SD_ILS:103640 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Kocab&#305;y&#305;k, Bilgen.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ/7455 .K761 2006<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> The importance of extralinguistic factors in the translation of legal texts ent://SD_ILS/0/SD_ILS:103430 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;G&uuml;m&uuml;&#351;, Volga Y&#305;lmaz<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ/7426 .G974 2006<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Teaching translation to students at english language teaching departments ent://SD_ILS/0/SD_ILS:96202 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;K&uuml;&ccedil;&uuml;k, Deniz.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ/6992 K969 2005<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &#304;ngilizce &ccedil;eviri k&#305;lavuzu = a guidebook for English translation : dilbilgisi, &ccedil;eviri, terminoloji (s&ouml;zl&uuml;k&ccedil;e) ent://SD_ILS/0/SD_ILS:56187 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Zaman, &#350;enol, 1963-<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PE 1498 Z14 1997<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> A Semiotic approach to the translation of ortaoyunu. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:26028 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Sipahio&#287;lu, H. El&ccedil;in.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 2955 Y&Uuml;K.L. 1995<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> A Stylistic analsis of the language of poetry in english and their translation into Turkish. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:25682 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;&Ouml;zk&#305;l&#305;&ccedil;, &#304;smet<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 2615 Y&Uuml;K.L. 1994<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> A Stylistic analysis of the novella of Henry James's Daisy Miller and its translation into Turkish by Necla Ayt&uuml;r. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:25683 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;G&ouml;kalp-G&uuml;cer, &Ouml;zlem<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 2616 Y&Uuml;K.L. 1994<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> The translation policy and its effects on children's litaruture tranlated from english and American litarutures into Turkish between 1940-1965. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:25684 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Ers&ouml;zl&uuml;, Elif<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 2617 Y&Uuml;K.L. 1994<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Textlinguistics and translation: a contrastive analysis of textlinguistic element in Turkish and English for translalation theory and criticism. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:25685 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Alan, Atilla<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 2618 Y&Uuml;K.L. 1994<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Hacettepe &Uuml;niversitesi &ccedil;eviribilim ve uygulamalar&#305; dergisi. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:227941 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Hacettepe &Uuml;niversitesi Edebiyat Fak&uuml;ltesi M&uuml;tercim - Terc&uuml;manl&#305;k b&ouml;l&uuml;m&uuml;<br/>Yer Numaras&#305;&#160;ALFABET&#304;K V.12 2002<br/>Elektronik Eri&#351;im&#160;<a href="http://www.ceviribilim.hacettepe.edu.tr/index.htm">Elektronik eri?im</a><br/>Format:&#160;Devam Eden S&uuml;reli Yay&#305;nlar&#160;Di&#287;er<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1&#160;~0<br/> Et-Turuku's-seniyye fi'l-alati'r-r&uuml;haniyye= Ola&#287;an&uuml;st&uuml; aletlerin yap&#305;m&#305;nda &#351;ahane y&ouml;ntemler, &ccedil;eviri-yorum /Takiy&uuml;ddin er-R&acirc;s&#305;d ; haz&#305;rlayanlar Atilla Bir, Mustafa Ka&ccedil;ar, Adem Ak&#305;n. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:512259 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Takiy&uuml;ddin er-Ras&#305;d, 1526-1585, (Takiy&uuml;ddin er-Ra&#351;id), author.&#160;Bir, Atilla, editor.&#160;Ka&ccedil;ar, Mustafa, editor.&#160;Ak&#305;n, Adem, editor.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TJ144 T35 2021<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &Ccedil;eviride skopos kuram&#305; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:152645 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Vermeer, Hans J. (Hans Josef), 1930-&#160;Konar, Ay&#351;e Handan.&#160;Akbulut, Ay&#351;e Nihal.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P306.2 V47 2008<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~3<br/> &#304;nsanl&#305;k durumu ent://SD_ILS/0/SD_ILS:380497 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Arendt, Hannah&#160;&#350;ener, Bahad&#305;r Sina, translation<br/>Yer Numaras&#305;&#160;HM211 A74 2016<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Effect of shadowing exercises in simultaneous interpreting training /cSemin Esmerligil. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:149796 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Esmerligil, Semin.&#160;Department of Translation and Interpreting Tez.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 10417 E86 2012<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Directionality in simultaneous interpreting: English-Turkish language pair /cAsiye &Ouml;zt&uuml;rk. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:149644 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;&Ouml;zt&uuml;rk, Asiye.&#160;Department of Translation and Interpreting Tez.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 10335 O98 2012<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> A Descriptive study on the translations of wordplays in CATCH-22 /cBurcu Ta&#351;k&#305;n. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:149679 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Ta&#351;k&#305;n, Burcu.&#160;Department of Translation and Interpretation Tez.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 10363 T37 2012<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Astronominin &ouml;zeti ve g&ouml;&#287;&uuml;n hareketlerinin esaslar&#305; = Cevami ilm en-nuc&uuml;m ve us&uuml;l el-harekat es-semaviyye : &#351;erhu'l-m&uuml;lahhas fi ilmi'l-hey'e Kad&#305;zade er-R&uuml;mi ent://SD_ILS/0/SD_ILS:394117 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;El-Fergani (Ebu el-Abbas Ahmed bin Muhammed bin Kesir el-Fergani)&#160;Unat, Yavuz, translation&#160;T&uuml;rker, &Ouml;mer, translation<br/>Yer Numaras&#305;&#160;QB41 E5 2012<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Linguistic difficulties encountered and methods used in translating news ent://SD_ILS/0/SD_ILS:123746 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Dirik, Nalan.&#160;Department of Translation and Interpretation Thesis.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ/8902 .D57 2009<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> 25 fark&#305;ndal&#305;k dersi : &#351;imdi sa&#287;l&#305;kl&#305; ya&#351;ama zaman&#305; = 25 lessons in mindfulness : now time for healthy living ent://SD_ILS/0/SD_ILS:510888 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Ameli, Rezvan.&#160;Atalay, Z&uuml;mra, translation editor.&#160;&Ouml;gel, K&uuml;ltegin, 1964- translation editor.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;RC489.M43 A4419 2020<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Buz ve ate&#351;in d&uuml;nyas&#305; : Westeros ve Taht Oyunlar&#305;'n&#305;n anlat&#305;lmam&#305;&#351; tarihi ent://SD_ILS/0/SD_ILS:511357 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Martin, George R. R., author.&#160;Garcia, Elio, author.&#160;Antonsson, Linda, author.&#160;Ersoy, M. Eralp, translator.&#160;K&uuml;p&ccedil;&uuml;, Kayra Keri, translation editor.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PS3563.A7239 B89 2019<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Kas-iskelet sistemi kinezyolojisi : rehabilitasyon i&ccedil;in temeller ent://SD_ILS/0/SD_ILS:480314 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Neumann, Donald A., author.&#160;Kelly, Elisabeth Roen, illustrator.&#160;Yakut, Yavuz, translation editor.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;WB 890 N4619 2018<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Sa&#287;l&#305;k Bilimleri K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> D&uuml;&#351;&uuml;nmeyi d&ouml;n&uuml;&#351;t&uuml;rmek : ilk ve orta s&#305;n&#305;flarda felsefi sorgulama ent://SD_ILS/0/SD_ILS:390086 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;McCall, Catherine C. (Catherine Claire), 1953- author.&#160;G&uuml;len&ccedil;, Kurtul, translation editor.&#160;Boyac&#305;, Nihal Petek, translation editor.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;B52 M39 2017<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &Ouml;l&uuml;m bir varm&#305;&#351; bir yokmu&#351; : roman ent://SD_ILS/0/SD_ILS:522907 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Saramago, Jose.&#160;Kutlu, Mehmet Necati.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PQ9281.A66 O48 2024<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Sa&#287;l&#305;k Bilimleri K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Kimsesiz ent://SD_ILS/0/SD_ILS:513729 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Saer, Juan Jose, 1937-2005.&#160;Aksay, G&ouml;khan.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PQ7797.S22435 K56 2022<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Masallar ent://SD_ILS/0/SD_ILS:516017 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;La Fontaine, Jean de, 1621-1695.&#160;Eyubo&#287;lu, Sabahattin.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PQ1811.T8 M97 2022<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Edebi &ccedil;eviri y&ouml;ntemleri : Koreceden T&uuml;rk&ccedil;eye &amp; T&uuml;rk&ccedil;eden Koreceye ent://SD_ILS/0/SD_ILS:512947 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;T&uuml;rk&ouml;z&uuml;, Hatice K&ouml;ro&#287;lu.&#160;T&uuml;rk&ouml;z&uuml;, S. G&ouml;ksel.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P306 T875 2021<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> G&ouml;rmek : roman ent://SD_ILS/0/SD_ILS:479935 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Saramago, Jose.&#160;Erg&uuml;den, I&#351;&#305;k.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PQ9281.A66 G67 2020<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> K&uuml;&ccedil;&uuml;k An&#305;lar : &ccedil;ocukluk ve ilk gen&ccedil;lik an&#305;lar&#305; &Ouml;zya&#351;am&ouml;yk&uuml;s&uuml; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:479939 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Saramago, Jose.&#160;Kut, &#304;nci.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PQ9281.A66 K83 2020<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Mecburiyet ent://SD_ILS/0/SD_ILS:510423 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Zweig, Stefan, 1881-1942. author.&#160;Ilgaz, It&#305;r.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PT2653.W42 M43 2020<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Mecburiyet ent://SD_ILS/0/SD_ILS:511861 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Zweig, Stefan, 1881-1942.&#160;Sert, G&uuml;lperi.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PT2653.W42 M43 2020<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Mavi bilet ent://SD_ILS/0/SD_ILS:506085 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Mackintosh, Sophie.&#160;Kovulmaz, Beg&uuml;m.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PR6113.A26493 M39 2020<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &#304;ngilizce-t&uuml;rk&ccedil;e t&uuml;rk&ccedil;e-ingilizce uygulamal&#305; &ccedil;eviri rehberi ent://SD_ILS/0/SD_ILS:509952 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Mirici, &#304;. Hakk&#305;.&#160;Saka, F. &Ouml;zlem.&#160;Mirici, Ilg&#305;n.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P306.5 M57 2020<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &Ccedil;eviri kuramlar&#305; : bir giri&#351; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:511510 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Stolze, Radegundis, 1950-&#160;B&uuml;y&uuml;knisan, Emra. &ccedil;ev.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P306.2 S7619 2020<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Roverandom ent://SD_ILS/0/SD_ILS:460839 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Tolkien, J. R. R.&#160;El&ccedil;i, Nihan.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PR6039.T65 R684 2019<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> San Sebastian'da h&uuml;z&uuml;n ent://SD_ILS/0/SD_ILS:460891 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Ambjornsen, Ingvar, 11956- . San Sebastian blues. T&uuml;rk&ccedil;e&#160;Syvertsen, Banu G&uuml;rsaler.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PT8951.1.M35 S54 2019<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> T&uuml;m sistemler &ccedil;&ouml;kt&uuml; : katilbot g&uuml;nl&uuml;kleri 1 ent://SD_ILS/0/SD_ILS:461174 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Wells, Martha.&#160;Karamanc&#305;, Cihan.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PS3573.E4932 T67 2019<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Ger&ccedil;ek hayat ent://SD_ILS/0/SD_ILS:479551 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Barnet, Miguel.&#160;Denkta&#351;, Celil.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PQ7499.B37 B5719 2019<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Bruges-la-morte ent://SD_ILS/0/SD_ILS:423247 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Rodenbach, Georges&#160;T&uuml;r, Zeynep.&#160;Bak&#305;m, Alper.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PQ2388.R413 B8319 2019<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Tek tekme ent://SD_ILS/0/SD_ILS:389985 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Cain, Chelsea&#160;G&uuml;ney, K&#305;van&ccedil;<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PS3603.A385 T26 2018<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Therese Raquin ent://SD_ILS/0/SD_ILS:461122 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Zola, Emile, 1840-1902.&#160;Anar, Asl&#305;.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PQ2521.T3 Z653 2018<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> To kill a Sultan ent://SD_ILS/0/SD_ILS:461136 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;&Uuml;mit, Ahmet.&#160;Jobanputra, Rakesh.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PL248.U488 K55 2018<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Yunanca d&uuml;&#351;&uuml;nce, Arap&ccedil;a k&uuml;lt&uuml;r : Ba&#287;dat'ta Yunanca-Arap&ccedil;a &ccedil;eviri hareketi ve erken Abbasi toplumu ent://SD_ILS/0/SD_ILS:390937 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Gutas, Dimitri.&#160;&#350;im&#351;ek, L&uuml;tf&uuml;<br/>Yer Numaras&#305;&#160;DS36.82.G7 G89 2017<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Mavi liste : Dengler'in ilk vakas&#305; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:380391 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Schorlau, Wolfgang, 1951-&#160;Demirel, Hulki.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PT2720.O75 M38 2016<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &Icirc;s&acirc;g&ucirc;c&icirc; : mant&#305;&#287;a giri&#351; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:385292 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Ebheri&#160;Sar&#305;o&#287;lu, H&uuml;seyin.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;B748.A562 T8 2016<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &Ccedil;eviri ve k&uuml;lt&uuml;rel semboller ent://SD_ILS/0/SD_ILS:390703 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Ar&#305;, Sevin&ccedil;<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P306 A75 2016<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Meragi'den II. Murad'a m&uuml;zi&#287;in maksatlar&#305; : Makasidu'l-Elh&acirc;n ent://SD_ILS/0/SD_ILS:394790 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Uslu, Recep, 1958-&#160;Atat&uuml;rk K&uuml;lt&uuml;r, Dil ve Tarih Y&uuml;ksek Kurumu.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;ML410.A23 U85 2015<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Konservatuvar K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &Ccedil;eviribilimde edin&ccedil; ara&#351;t&#305;rmalar&#305; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:379667 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Eser, Oktay<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P306 E84 2015<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Edebi &ccedil;eviri ve ele&#351;tirisi ent://SD_ILS/0/SD_ILS:505684 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Sa&#287;lam, Musa Ya&#351;ar.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;DK997 E14 2014<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~2<br/> Toplu oyunlar&#305; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:367390 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Yu, Nick Rongjun&#160;Nutku, Zeynep.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PL2879.Y8 T67 2009 V.1<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Konservatuvar K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Toplu oyunlar&#305; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:370256 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Sanchis Sinistera, Jose.&#160;Baykul, Yal&ccedil;&#305;n.&#160;&Ouml;zman, Esen.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PQ6669.A6416 T67 2008 V.1<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Konservatuvar K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Ophelia = Ofelya : iki perdelik komedi ent://SD_ILS/0/SD_ILS:366936 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Lavery, Bryony.&#160;&Ouml;zbirinci, P&uuml;rnur U&ccedil;ar.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PR6062.A825 O74 2008<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Konservatuvar K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Bir Picasso, l&uuml;tfen : bana bir Picasso gerek . A Picasso ent://SD_ILS/0/SD_ILS:367153 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Hatcher, Jeffrey.&#160;Y&uuml;cel, &#350;&uuml;kran.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PS3558.A7349 B57 2008<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Konservatuvar K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> K&#305;rm&#305;z&#305; Zambak : roman ent://SD_ILS/0/SD_ILS:135342 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;France, Anatole, 1844-1924.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PQ2254.A14 G88 2008<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Vah&#351;i i&ccedil;g&uuml;d&uuml; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:119395 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Cornwell, Patricia Daniels.&#160;Babayi&#287;it &#304;yido&#287;an, Zeliha.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PS3553.O692 V347 2008<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> The treatise of A&#7717;med ogli &#350;&uuml;krull&acirc;h and theory of Oriental music in the 15th century : annotated transcription, textual analysis and facsimile ent://SD_ILS/0/SD_ILS:507327 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Bardak&ccedil;&#305;, Murat, 1955-.&#160;Ko&ccedil;yi&#287;it, &Ouml;mer. dt<br/>Yer Numaras&#305;&#160;MT5.5.U76 B37 2008<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &#304;z ent://SD_ILS/0/SD_ILS:111491 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Cornwell, Patricia.&#160;Babayi&#287;it &#304;yido&#287;an, Zeliha.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PS3553.O692 I9 2007<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Sineklerin tanr&#305;s&#305; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:111538 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Golding, William Gerald, 1911-&#160;Urgan, Mina, &ccedil;ev.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PR6013.O35 S56 2007<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Therese Raquin ent://SD_ILS/0/SD_ILS:111629 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Zola, Emile, 1840-1902.&#160;Tiryakio&#287;lu, Samih, &ccedil;ev.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PQ2521.T3 Z653 2007<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &Uuml;&ccedil;'&uuml;n &ccedil;ekili&#351;i ent://SD_ILS/0/SD_ILS:111556 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;King, Stephen, 1947-&#160;Ebcio&#287;lu, Nejat.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PS3561.I56 U28 2006<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Kara b&uuml;y&uuml; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:318036 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Koontz, Dean Ray, 1945-&#160;Harmanc&#305;, Mehmet.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PS3561 O55 K373 2005<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Kule ent://SD_ILS/0/SD_ILS:111541 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;King, Stephen.&#160;Kim, Canan.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PS3561.I56 K854 2005<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~2<br/> Gizli bah&ccedil;e ent://SD_ILS/0/SD_ILS:111657 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Burnett, Frances Hodgson, 1849-1924.&#160;Koca, G&uuml;rol.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PS1214 .G595 2005<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> K&#305;rm&#305;z&#305; Zambak : roman ent://SD_ILS/0/SD_ILS:112802 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;France, Anatole, 1844-1924.&#160;G&uuml;ven, Bahar.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PQ2254.A14 G88 2005<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> G&ouml;z ucuyla : (From the corner of his eye) ent://SD_ILS/0/SD_ILS:111677 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Koontz, Dean.&#160;Kutlu, &#304;&ccedil;im.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PS3561.O55 G69 2002<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> G&ouml;z ucuyla : (From the corner of his eye) ent://SD_ILS/0/SD_ILS:315550 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Koontz, Dean.&#160;Kutlu, &#304;&ccedil;im.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PS3561 O55 G69 2002<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Hazine ent://SD_ILS/0/SD_ILS:103139 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Cussler, Clive&#160;G&uuml;nsel, Enver, &ccedil;ev.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PS 3553.U75 C986 1999<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &#304;stila : (invasion) ent://SD_ILS/0/SD_ILS:105028 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Cook, Robin.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PS 3553.O5545 I872<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Fedailerin kalesi Alamut ent://SD_ILS/0/SD_ILS:55649 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Bartol, Vladimir, 1903-1967.&#160;Dirim, Atilla, &ccedil;ev.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PG 1918.B33 F43 1998<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Mavi &ouml;&#287;le sonras&#305; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:112644 2024-11-10T13:28:11Z 2024-11-10T13:28:11Z Yazar&#160;Boyd, William, 1952-&#160;Kutluk, &#304;rem.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PR6052.O9192 M385 1994<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/>