Arama Sonu&ccedil;lar&#305; Translation - Daralt&#305;lm&#305;&#351;: 1997 SirsiDynix Enterprise https://katalog.hacettepe.edu.tr/client/tr_TR/default_tr/default_tr/qu$003dTranslation$0026qf$003dPUBDATE$002509Yay$0025C4$0025B1n$002bY$0025C4$0025B1l$0025C4$0025B1$0025091997$0025091997$0026ps$003d300$0026isd$003dtrue? 2024-09-20T14:46:14Z Translation(s) ent://SD_ILS/0/SD_ILS:45963 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;American Mathematical Society.&#160;U.S. Office of Naval Research.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;QA 3 A34 V.7<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~2<br/> Macro perspectives in translation ent://SD_ILS/0/SD_ILS:26662 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Yarar, Emine.&#160;Department of Linguistics in Accordance with the Regulations of the Institute of Social Sciences Thesis.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 3598 .Y37 1997<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Machine translation and translation theory ent://SD_ILS/0/SD_ILS:359002 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Hauenschild, Christa.&#160;Heizmann, Susanne, 1963-<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P308 M29 1997<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Plato, with an English translation ent://SD_ILS/0/SD_ILS:85842 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Plato, 427-348/7 B.C.&#160;Fowler, Harold North, 1859-1955, tr.&#160;Lamb, Walter Rangeley Maitland, b. 1882, tr.&#160;Bury, Robert Gregg, b. 1869, tr.&#160;Shorey, Paul, 1857-1934, tr.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PA 3612 P697 1914-35 V.1<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~12<br/> Memes of translation : the spread of ideas in translation theory ent://SD_ILS/0/SD_ILS:356233 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Chesterman, Andrew.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P306 C535 1997<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Translation as intercultural communication : selected papers from the EST Congress, Prague 1995 ent://SD_ILS/0/SD_ILS:61637 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;EST Congress (1995 : Prague, Czech Republic)&#160;Snell-Hornby, Mary, ed.&#160;Jettmarova, Zuzana, ed.&#160;Kaindl, Klaus, ed.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P 306.2 E86<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Nonverbal communication and translation : new perspectives and challenges in literature, interpretation and the media ent://SD_ILS/0/SD_ILS:61642 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Poyatos, Fernando, ed.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P 306.2 N66<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Harezm T&uuml;rk&ccedil;esi sat&#305;r aras&#305; Kur'an terc&uuml;mesi : giri&#351;, metin, s&ouml;zl&uuml;k ve t&#305;pk&#305;bas&#305;m = an Inter-linear translation of the Qur'an into Khwarazm Turkish : introduction, text, glossary and facsimile ent://SD_ILS/0/SD_ILS:506915 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Sa&#287;ol, G&uuml;lden.&#160;Tekin, &#350;inasi, 1933-2004.&#160;Alpay-Tekin, G&ouml;n&uuml;l.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;BP131.13 K67 1993 V.1<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~4<br/> Eski Anadolu T&uuml;rk&ccedil;esi sat&#305;r-aras&#305; Kur'an terc&uuml;mesi : giri&#351;, metin, s&ouml;zl&uuml;k ve t&#305;pk&#305;bas&#305;m = an Inter-linear translation of the Qur'an into Old Anatolian Turkish : introduction, text, glossary and facsimile ent://SD_ILS/0/SD_ILS:506909 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Karabacak, Esra.&#160;Tekin, &#350;inasi, 1933-2004.&#160;Alpay-Tekin, G&ouml;n&uuml;l.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;BP131.13 K671 1995 V.2/PT.2<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~4<br/> Translation and gender : translating in the &quot;era of feminism&quot; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:267430 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Von Flotow-Evans, Luise.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P306.2 V65 1997<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> A Translation criticism of Virginia Woolf's a room of one's own ent://SD_ILS/0/SD_ILS:26626 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Fak&#305;l&#305;, Nesibe &#304;lknur.&#160;Department of Translation and Interpretation Division of English Translation and Interpretation In Accordance With the Regulations of the Institute of Social Sciences Thesis.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 3562 .F35 1997<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Approaches to the teaching of translation at the departments of english language teaching at the universities in Turkey ent://SD_ILS/0/SD_ILS:26515 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Durmu&#351;, Mustafa Van&ccedil;in.&#160;Department of English Language Thesis.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 3449 .D87 1997<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> &#304;ngilizce &ccedil;eviri k&#305;lavuzu = a guidebook for English translation : dilbilgisi, &ccedil;eviri, terminoloji (s&ouml;zl&uuml;k&ccedil;e) ent://SD_ILS/0/SD_ILS:56187 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Zaman, &#350;enol, 1963-<br/>Yer Numaras&#305;&#160;PE 1498 Z14 1997<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> The Translator's invisibility : a history of translation ent://SD_ILS/0/SD_ILS:61565 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Venuti, Lawrence.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P 306.2 V46<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Culture bumps : an empirical approach to the translation of allusions ent://SD_ILS/0/SD_ILS:371189 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Leppihalme, Ritva, 1945-<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P306.2 L46 1997<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Conference interpreting : current trends in research : proceedings of the International Conference on Interpreting--What Do We Know and How ? : Turku, August 25-27, 1994 ent://SD_ILS/0/SD_ILS:20117 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;International Conference on Interpreting--What Do We Know and How? ( 1994 : Turku, Finland)&#160;Gambier, Yves, 1949- ed.&#160;Gile, Daniel, ed.&#160;Taylor, Christopher, ed.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P 306.2 I555<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> The critical link : interpreters in the community : papers from the first International Conference on Interpreting... (Geneva Park, Canada,June 1-4, 1995) ent://SD_ILS/0/SD_ILS:61641 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;International Conference on Interpreting in Legal, Health, and Social Service Settings (1st : 1995 : Geneva Park, Ont.)&#160;Carr, Silvana Ester, ed.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;P 306.2 I55<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> Hacettepe &Uuml;niversitesi &ccedil;eviribilim ve uygulamalar&#305; dergisi. ent://SD_ILS/0/SD_ILS:227941 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Hacettepe &Uuml;niversitesi Edebiyat Fak&uuml;ltesi M&uuml;tercim - Terc&uuml;manl&#305;k b&ouml;l&uuml;m&uuml;<br/>Yer Numaras&#305;&#160;ALFABET&#304;K V.12 2002<br/>Elektronik Eri&#351;im&#160;<a href="http://www.ceviribilim.hacettepe.edu.tr/index.htm">Elektronik eri?im</a><br/>Format:&#160;Devam Eden S&uuml;reli Yay&#305;nlar&#160;Di&#287;er<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1&#160;~0<br/> Interpretation and an empirical method in conference interpreter training ent://SD_ILS/0/SD_ILS:26625 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Tirito&#287;lu, M&uuml;eyyet.&#160;Department of Translation and Interpretation in Accordance with the Regulations of the Institute of Social Sciences Thesis.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 3561 .T57 1997<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> The problem of losses in film translations from English into Turkish ent://SD_ILS/0/SD_ILS:26627 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;(Okyayuz) Yener, Ay&#351;e &#350;irin.&#160;Department of Translation and Interpretation Division of English Translation and Interpretation in Accordance with the Regulations of the Institute of Social Sciences Thesis.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;TEZ 3563 .Y46 1997<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Beytepe K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/> The craft of musical composition ent://SD_ILS/0/SD_ILS:359737 2024-09-20T14:46:14Z 2024-09-20T14:46:14Z Yazar&#160;Hindemith, Paul, 1895-1963.&#160;Mendel, Arthur, 1905-1979.&#160;Ortmann, Otto, 1889-1979.<br/>Yer Numaras&#305;&#160;MT40 H523 1970 V.1<br/>Format:&#160;Kitap<br/>Durum&#160;Konservatuvar K&uuml;t&uuml;phanesi~1<br/>