Arama Sonuçları Translation - Daraltılmış: MAKİNE ÇEVİRİSİ.
SirsiDynix Enterprise
https://katalog.hacettepe.edu.tr/client/tr_TR/default_tr/default_tr/qu$003dTranslation$0026qf$003dSUBJECT$002509Konu$002509MAK$0025C4$0025B0NE$002b$0025C3$002587EV$0025C4$0025B0R$0025C4$0025B0S$0025C4$0025B0.$002509MAK$0025C4$0025B0NE$002b$0025C3$002587EV$0025C4$0025B0R$0025C4$0025B0S$0025C4$0025B0.$0026ic$003dtrue$0026ps$003d300?
2024-12-03T04:26:38Z
Machine translation
ent://SD_ILS/0/SD_ILS:20123
2024-12-03T04:26:38Z
2024-12-03T04:26:38Z
Yazar Booth, Andrew Donald., ed.<br/>Yer Numarası P 308 B6 1967<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~2<br/>
Text coherence in translation
ent://SD_ILS/0/SD_ILS:20313
2024-12-03T04:26:38Z
2024-12-03T04:26:38Z
Yazar Papegaaij, Bart C. Schubert, Klaus, 1954- ort. yaz.<br/>Yer Numarası P 309 P37 1988<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>
On machine translation : selected papres
ent://SD_ILS/0/SD_ILS:20124
2024-12-03T04:26:38Z
2024-12-03T04:26:38Z
Yazar Garvin, Paul L.<br/>Yer Numarası P 308 G3<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>
Translation-mediated communication in a digital world : facing the challenges of globalization and localization
ent://SD_ILS/0/SD_ILS:80523
2024-12-03T04:26:38Z
2024-12-03T04:26:38Z
Yazar O'Hagan, Minako, 1959- Ashworth, David.<br/>Yer Numarası P 308 O37 2002<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>
Transferre necesse est... = current issues of translation theory = aktuelle Fragen der Übersetzung.
ent://SD_ILS/0/SD_ILS:56035
2024-12-03T04:26:38Z
2024-12-03T04:26:38Z
Yer Numarası P 306 T73 1993<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>