Arama Sonuçları Translation. - Daraltılmış: 1994SirsiDynix Enterprisehttps://katalog.hacettepe.edu.tr/client/tr_TR/default_tr/default_tr/qu$003dTranslation.$0026qf$003dPUBDATE$002509Yay$0025C4$0025B1n$002bY$0025C4$0025B1l$0025C4$0025B1$0025091994$0025091994$0026ps$003d300?dt=list2025-01-03T06:56:01ZTranslation(s)ent://SD_ILS/0/SD_ILS:459632025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar American Mathematical Society. U.S. Office of Naval Research.<br/>Yer Numarası QA 3 A34 V.7<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~2<br/>Plato, with an English translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:858422025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Plato, 427-348/7 B.C. Fowler, Harold North, 1859-1955, tr. Lamb, Walter Rangeley Maitland, b. 1882, tr. Bury, Robert Gregg, b. 1869, tr. Shorey, Paul, 1857-1934, tr.<br/>Yer Numarası PA 3612 P697 1914-35 V.1<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~12<br/>Translation studies : an interdiscpline ; selected Papers from the Tarnslation Studies Congress, Vienna,9-12 September 1992ent://SD_ILS/0/SD_ILS:201132025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Translation Studies Congress (1992 :Vienna). Snell-Hornby, Mary, ed. Pöchhacker, Franz, ed. Kaindl, Klaus, ed.<br/>Yer Numarası P 306 T7435 1992<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Translated! : papers on literary translation and translation studiesent://SD_ILS/0/SD_ILS:625592025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Holmes, James S.<br/>Yer Numarası P 306.2 H58 1994<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Harezm Türkçesi satır arası Kur'an tercümesi : giriş, metin, sözlük ve tıpkıbasım = an Inter-linear translation of the Qur'an into Khwarazm Turkish : introduction, text, glossary and facsimileent://SD_ILS/0/SD_ILS:5069152025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Sağol, Gülden. Tekin, Şinasi, 1933-2004. Alpay-Tekin, Gönül.<br/>Yer Numarası BP131.13 K67 1993 V.1<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~4<br/>A Translation criticism of Virginia Woolf's a room of one's ownent://SD_ILS/0/SD_ILS:266262025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Fakılı, Nesibe İlknur. Department of Translation and Interpretation Division of English Translation and Interpretation In Accordance With the Regulations of the Institute of Social Sciences Thesis.<br/>Yer Numarası TEZ 3562 .F35 1997<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Approaches to the teaching of translation at the departments of english language teaching at the universities in Turkeyent://SD_ILS/0/SD_ILS:265152025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Durmuş, Mustafa Vançin. Department of English Language Thesis.<br/>Yer Numarası TEZ 3449 .D87 1997<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>A Semiotic approach to the translation of ortaoyunu.ent://SD_ILS/0/SD_ILS:260282025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Sipahioğlu, H. Elçin.<br/>Yer Numarası TEZ 2955 YÜK.L. 1995<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>A Stylistic analsis of the language of poetry in english and their translation into Turkish.ent://SD_ILS/0/SD_ILS:256822025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Özkılıç, İsmet<br/>Yer Numarası TEZ 2615 YÜK.L. 1994<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>A Stylistic analysis of the novella of Henry James's Daisy Miller and its translation into Turkish by Necla Aytür.ent://SD_ILS/0/SD_ILS:256832025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Gökalp-Gücer, Özlem<br/>Yer Numarası TEZ 2616 YÜK.L. 1994<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The translation policy and its effects on children's litaruture tranlated from english and American litarutures into Turkish between 1940-1965.ent://SD_ILS/0/SD_ILS:256842025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Ersözlü, Elif<br/>Yer Numarası TEZ 2617 YÜK.L. 1994<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Textlinguistics and translation: a contrastive analysis of textlinguistic element in Turkish and English for translalation theory and criticism.ent://SD_ILS/0/SD_ILS:256852025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Alan, Atilla<br/>Yer Numarası TEZ 2618 YÜK.L. 1994<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Bridging the gap : empirical research in simıultaneous interpretationent://SD_ILS/0/SD_ILS:201152025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Lambert, Slyvie, ed. Moser-Mercer, Barbara, ed.<br/>Yer Numarası P 306.2 B75<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Hacettepe Üniversitesi çeviribilim ve uygulamaları dergisi.ent://SD_ILS/0/SD_ILS:2279412025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Mütercim - Tercümanlık bölümü<br/>Yer Numarası ALFABETİK V.12 2002<br/>Elektronik Erişim <a href="http://www.ceviribilim.hacettepe.edu.tr/index.htm">Elektronik eri?im</a><br/>Format: Devam Eden Süreli Yayınlar Diğer<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1 ~0<br/>The craft of musical compositionent://SD_ILS/0/SD_ILS:3597372025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Hindemith, Paul, 1895-1963. Mendel, Arthur, 1905-1979. Ortmann, Otto, 1889-1979.<br/>Yer Numarası MT40 H523 1970 V.1<br/>Format: Kitap<br/>Durum Konservatuvar Kütüphanesi~1<br/>Mavi öğle sonrasıent://SD_ILS/0/SD_ILS:1126442025-01-03T06:56:01Z2025-01-03T06:56:01ZYazar Boyd, William, 1952- Kutluk, İrem.<br/>Yer Numarası PR6052.O9192 M385 1994<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>