Arama Sonuçları Translation. - Daraltılmış: 1997SirsiDynix Enterprisehttps://katalog.hacettepe.edu.tr/client/tr_TR/default_tr/default_tr/qu$003dTranslation.$0026qf$003dPUBDATE$002509Yay$0025C4$0025B1n$002bY$0025C4$0025B1l$0025C4$0025B1$0025091997$0025091997$0026ic$003dtrue$0026te$003dILS$0026ps$003d300?dt=list2025-01-01T15:46:06ZTranslation(s)ent://SD_ILS/0/SD_ILS:459632025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar American Mathematical Society. U.S. Office of Naval Research.<br/>Yer Numarası QA 3 A34 V.7<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~2<br/>Macro perspectives in translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:266622025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Yarar, Emine. Department of Linguistics in Accordance with the Regulations of the Institute of Social Sciences Thesis.<br/>Yer Numarası TEZ 3598 .Y37 1997<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Machine translation and translation theoryent://SD_ILS/0/SD_ILS:3590022025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Hauenschild, Christa. Heizmann, Susanne, 1963-<br/>Yer Numarası P308 M29 1997<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Plato, with an English translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:858422025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Plato, 427-348/7 B.C. Fowler, Harold North, 1859-1955, tr. Lamb, Walter Rangeley Maitland, b. 1882, tr. Bury, Robert Gregg, b. 1869, tr. Shorey, Paul, 1857-1934, tr.<br/>Yer Numarası PA 3612 P697 1914-35 V.1<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~12<br/>Translation as intercultural communication : selected papers from the EST Congress, Prague 1995ent://SD_ILS/0/SD_ILS:616372025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar EST Congress (1995 : Prague, Czech Republic) Snell-Hornby, Mary, ed. Jettmarova, Zuzana, ed. Kaindl, Klaus, ed.<br/>Yer Numarası P 306.2 E86<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Nonverbal communication and translation : new perspectives and challenges in literature, interpretation and the mediaent://SD_ILS/0/SD_ILS:616422025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Poyatos, Fernando, ed.<br/>Yer Numarası P 306.2 N66<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Memes of translation : the spread of ideas in translation theoryent://SD_ILS/0/SD_ILS:3562332025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Chesterman, Andrew.<br/>Yer Numarası P306 C535 1997<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Harezm Türkçesi satır arası Kur'an tercümesi : giriş, metin, sözlük ve tıpkıbasım = an Inter-linear translation of the Qur'an into Khwarazm Turkish : introduction, text, glossary and facsimileent://SD_ILS/0/SD_ILS:5069152025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Sağol, Gülden. Tekin, Şinasi, 1933-2004. Alpay-Tekin, Gönül.<br/>Yer Numarası BP131.13 K67 1993 V.1<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~4<br/>Eski Anadolu Türkçesi satır-arası Kur'an tercümesi : giriş, metin, sözlük ve tıpkıbasım = an Inter-linear translation of the Qur'an into Old Anatolian Turkish : introduction, text, glossary and facsimileent://SD_ILS/0/SD_ILS:5069092025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Karabacak, Esra. Tekin, Şinasi, 1933-2004. Alpay-Tekin, Gönül.<br/>Yer Numarası BP131.13 K671 1995 V.2/PT.2<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~4<br/>Translation and gender : translating in the "era of feminism"ent://SD_ILS/0/SD_ILS:2674302025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Von Flotow-Evans, Luise.<br/>Yer Numarası P306.2 V65 1997<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>A Translation criticism of Virginia Woolf's a room of one's ownent://SD_ILS/0/SD_ILS:266262025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Fakılı, Nesibe İlknur. Department of Translation and Interpretation Division of English Translation and Interpretation In Accordance With the Regulations of the Institute of Social Sciences Thesis.<br/>Yer Numarası TEZ 3562 .F35 1997<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Approaches to the teaching of translation at the departments of english language teaching at the universities in Turkeyent://SD_ILS/0/SD_ILS:265152025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Durmuş, Mustafa Vançin. Department of English Language Thesis.<br/>Yer Numarası TEZ 3449 .D87 1997<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Culture bumps : an empirical approach to the translation of allusionsent://SD_ILS/0/SD_ILS:3711892025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Leppihalme, Ritva, 1945-<br/>Yer Numarası P306.2 L46 1997<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The Translator's invisibility : a history of translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:615652025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Venuti, Lawrence.<br/>Yer Numarası P 306.2 V46<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>İngilizce çeviri kılavuzu = a guidebook for English translation : dilbilgisi, çeviri, terminoloji (sözlükçe)ent://SD_ILS/0/SD_ILS:561872025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Zaman, Şenol, 1963-<br/>Yer Numarası PE 1498 Z14 1997<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Conference interpreting : current trends in research : proceedings of the International Conference on Interpreting--What Do We Know and How ? : Turku, August 25-27, 1994ent://SD_ILS/0/SD_ILS:201172025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar International Conference on Interpreting--What Do We Know and How? ( 1994 : Turku, Finland) Gambier, Yves, 1949- ed. Gile, Daniel, ed. Taylor, Christopher, ed.<br/>Yer Numarası P 306.2 I555<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The critical link : interpreters in the community : papers from the first International Conference on Interpreting... (Geneva Park, Canada,June 1-4, 1995)ent://SD_ILS/0/SD_ILS:616412025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar International Conference on Interpreting in Legal, Health, and Social Service Settings (1st : 1995 : Geneva Park, Ont.) Carr, Silvana Ester, ed.<br/>Yer Numarası P 306.2 I55<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Hacettepe Üniversitesi çeviribilim ve uygulamaları dergisi.ent://SD_ILS/0/SD_ILS:2279412025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Mütercim - Tercümanlık bölümü<br/>Yer Numarası ALFABETİK V.12 2002<br/>Elektronik Erişim <a href="http://www.ceviribilim.hacettepe.edu.tr/index.htm">Elektronik eri?im</a><br/>Format: Devam Eden Süreli Yayınlar Diğer<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1 ~0<br/>Interpretation and an empirical method in conference interpreter trainingent://SD_ILS/0/SD_ILS:266252025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Tiritoğlu, Müeyyet. Department of Translation and Interpretation in Accordance with the Regulations of the Institute of Social Sciences Thesis.<br/>Yer Numarası TEZ 3561 .T57 1997<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The problem of losses in film translations from English into Turkishent://SD_ILS/0/SD_ILS:266272025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar (Okyayuz) Yener, Ayşe Şirin. Department of Translation and Interpretation Division of English Translation and Interpretation in Accordance with the Regulations of the Institute of Social Sciences Thesis.<br/>Yer Numarası TEZ 3563 .Y46 1997<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The craft of musical compositionent://SD_ILS/0/SD_ILS:3597372025-01-01T15:46:06Z2025-01-01T15:46:06ZYazar Hindemith, Paul, 1895-1963. Mendel, Arthur, 1905-1979. Ortmann, Otto, 1889-1979.<br/>Yer Numarası MT40 H523 1970 V.1<br/>Format: Kitap<br/>Durum Konservatuvar Kütüphanesi~1<br/>