Arama Sonuçları Yorumlama - Daraltılmış: ÇEVİRME VE YORUMLAMA.SirsiDynix Enterprisehttps://katalog.hacettepe.edu.tr/client/tr_TR/default_tr/default_tr/qu$003dYorumlama$0026qf$003dSUBJECT$002509Konu$002509$0025C3$002587EV$0025C4$0025B0RME$002bVE$002bYORUMLAMA.$002509$0025C3$002587EV$0025C4$0025B0RME$002bVE$002bYORUMLAMA.$0026ps$003d300?dt=list2026-06-02T10:40:42ZÇeviri seçkisi II : çeviri(bilim) nedir?ent://SD_ILS/0/SD_ILS:3631762026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Rifat, Mehmet, haz.<br/>Yer Numarası P306 C50 2012<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Çeviri (bilim) nedir? : Başkasının bakışıent://SD_ILS/0/SD_ILS:920262026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Rifat, Mehmet, haz.<br/>Yer Numarası P 306 R26 2004<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~2<br/>Crosslinguistic variation in system and text : a methodology for the investigation of translations and comparable textsent://SD_ILS/0/SD_ILS:842742026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Teich, Elke, 1963-<br/>Yer Numarası P 134 T45 2003<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Çeviri seçkisi I : çeviriyi düşünenlerent://SD_ILS/0/SD_ILS:987202026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Rifat, Mehmet, haz.<br/>Yer Numarası P 306 C49 2003<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Conference interpreting its past and presentent://SD_ILS/0/SD_ILS:740132026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Şahin, Begüm.<br/>Yer Numarası TEZ/5058 S19 2001<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Einführung in die Übersetzungswissenschaftent://SD_ILS/0/SD_ILS:753052026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Koller, Werner, 1942-<br/>Yer Numarası P 306 K568 2001<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Introducing translation studiesent://SD_ILS/0/SD_ILS:781612026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Munday, Jeremy.<br/>Yer Numarası P 306 M865 2001<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Contexts in translatingent://SD_ILS/0/SD_ILS:791012026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Nida, Eugene Albert, 1914-<br/>Yer Numarası P 306.2 N5 2001<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Contemporary translation theoriesent://SD_ILS/0/SD_ILS:813252026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Gentzler, Edwin, 1951-<br/>Yer Numarası P 306 G44 2001<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The interpreter's resourceent://SD_ILS/0/SD_ILS:813592026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Phelan, Mary.<br/>Yer Numarası P306.2 P486 2001<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~2<br/>Dolmetschen : Konzeptuelle grundlagen und deskriptive untersuchungenent://SD_ILS/0/SD_ILS:288622026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Pöchhacker, Franz.<br/>Yer Numarası P 306 P6 2000<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Interpreting as interactionent://SD_ILS/0/SD_ILS:783372026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Wadensjö, Cecilia.<br/>Yer Numarası P 306 W33 1998<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Translating literatures, translating cultures : new vistas and approaches in literary studiesent://SD_ILS/0/SD_ILS:818122026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Mueller-Vollmer, Kurt, ed. Irmscher, Michael, ed.<br/>Yer Numarası P 306.2 T7358 1998<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Translation and medicineent://SD_ILS/0/SD_ILS:826682026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Fischbach, Henry, ed.<br/>Yer Numarası P 306.A1 A53 1998 C.10<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Performing without a stage : the art of literary translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:787742026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Wechsler, Robert, 1954-<br/>Yer Numarası PN 241 W43 1998<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Constructing cultures : Essays on literary translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:822422026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Bassnett, Susan. Lefevere, Andre, ort. yaz.<br/>Yer Numarası PN 241 B264 1998<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Nonverbal communication and translation : new perspectives and challenges in literature, interpretation and the mediaent://SD_ILS/0/SD_ILS:616422026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Poyatos, Fernando, ed.<br/>Yer Numarası P 306.2 N66<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Terminology, LSP and translation : studies in language engineering in honour of Juan C. Sagerent://SD_ILS/0/SD_ILS:616392026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Sager, Juan C. Somers, Harold L., ed.<br/>Yer Numarası P 305 T444<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Parcours de traduction :ent://SD_ILS/0/SD_ILS:415122026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Dancette, Jeanne.<br/>Yer Numarası PN 241 D195<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Relations discursives et traductionent://SD_ILS/0/SD_ILS:203112026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Ballard, Michel, ed.<br/>Yer Numarası P 306.2 R45 1995<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Translation studies : an integrated approachent://SD_ILS/0/SD_ILS:201082026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Snell-Hornby, Mary.<br/>Yer Numarası P 306 S58<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Translation and the law /ed. by Marshall Morris.ent://SD_ILS/0/SD_ILS:826722026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Morris, Marshall, ed.<br/>Yer Numarası P 306.A1 A53 1995 C.8<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Basic concepts and models for interpreter and translator trainingent://SD_ILS/0/SD_ILS:616362026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Gile, Daniel.<br/>Yer Numarası P 306.5 G55<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>La traduction aujourd'huient://SD_ILS/0/SD_ILS:415142026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Lederer, Marianne.<br/>Yer Numarası PN 241 L498<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Professional issues for translators and interpretersent://SD_ILS/0/SD_ILS:200752026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Hammond, Deanna L., ed.<br/>Yer Numarası P 302.A1 A53 VOL.7<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Bridging the gap : empirical research in simıultaneous interpretationent://SD_ILS/0/SD_ILS:201152026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Lambert, Slyvie, ed. Moser-Mercer, Barbara, ed.<br/>Yer Numarası P 306.2 B75<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Translated! : papers on literary translation and translation studiesent://SD_ILS/0/SD_ILS:625592026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Holmes, James S.<br/>Yer Numarası P 306.2 H58 1994<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Scientific and technical translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:203122026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Wright, Sue Ellen, ed. Wright, Leland D., ed.<br/>Yer Numarası P 306.A1 A53 V.6<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Kültürlerarası iletişim aracı olarak çeviri : Ingeborg Bachmann'ın Das dreissigste Jahr adlı öyküsü'nün Türkçe ve İngilizce çevirileri üzerinde bir eleştiri denemesient://SD_ILS/0/SD_ILS:817292026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Kuran, Nedret Pınar.<br/>Yer Numarası P 306 K87 1993<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The poetics of translation : history, theory, practiceent://SD_ILS/0/SD_ILS:559332026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Barnstone, Willis, 1927-<br/>Yer Numarası P 306 B287 1993<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Transferre necesse est... = current issues of translation theory = aktuelle Fragen der Übersetzung.ent://SD_ILS/0/SD_ILS:560352026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYer Numarası P 306 T73 1993<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>About translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:201032026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Newmark, Peter.<br/>Yer Numarası P 306 N468 1991<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Siting translation : history, post-structuralism, and the colonial contextent://SD_ILS/0/SD_ILS:557262026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Niranjana, Tejaswini, 1958-<br/>Yer Numarası PN 241 N48 1992<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~3<br/>Discourse and the translatorent://SD_ILS/0/SD_ILS:201162026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Hatim, Basil, 1947- Mason, Ian, 1944- ort. yaz.<br/>Yer Numarası P 306.2 H38 1990<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~2<br/>Translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:201002026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Duff, Alan.<br/>Yer Numarası P 306 D87<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Text coherence in translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:203132026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Papegaaij, Bart C. Schubert, Klaus, 1954- ort. yaz.<br/>Yer Numarası P 309 P37 1988<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Precis pratique de traduction medicale : (Anglais-Francais)ent://SD_ILS/0/SD_ILS:227972026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Hoof, Henri van.<br/>Yer Numarası PN 241 H761<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>La traduction technique : principes et pratiqueent://SD_ILS/0/SD_ILS:200982026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Bedard, Claude.<br/>Yer Numarası P 306 B391<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Çeviri dillerin dilient://SD_ILS/0/SD_ILS:201022026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Göktürk, Akşit.<br/>Yer Numarası P 306 G561<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Translation in foreign language teaching and testingent://SD_ILS/0/SD_ILS:202082026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Titfod, C., ed. Hieke, A. E., ed.<br/>Yer Numarası P 53.86 T73 1985<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The Translator's handbook : with special reference to conference translation from French and Spanishent://SD_ILS/0/SD_ILS:201012026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Fuller, Frederick.<br/>Yer Numarası P 306 F8 1984<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Translation : Literary, linguistic, and philosophical perspectivesent://SD_ILS/0/SD_ILS:201112026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Frawley, W., ed.<br/>Yer Numarası P 306 T742<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Approaches to translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:201042026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Newmark, Peter, 1916-<br/>Yer Numarası P 306 N47 1981<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Translation spectrum : essays in theory and practiceent://SD_ILS/0/SD_ILS:201122026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Rose, M.G., ed.<br/>Yer Numarası P 306 T743<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The linguistic basis of logic translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:201062026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Otto, Herbert R.<br/>Yer Numarası P 306 O8 1978<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>After Babel : aspects of language and translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:201092026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Steiner, George.<br/>Yer Numarası P 306 S66 1975<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Proteus, his lies, his truth : discussions of literary translationent://SD_ILS/0/SD_ILS:415092026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Adams, Robert Martin, 1915-<br/>Yer Numarası PN 241 A32<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The astonishment of wors : an experiment in the comparison of languages. Foreword by Alastair Reid. Afterword by Charles Nagelent://SD_ILS/0/SD_ILS:415152026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Proetz, Victor, 1897-1966.<br/>Yer Numarası PN 241 P75<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Elements de syntaxe structuraleent://SD_ILS/0/SD_ILS:200632026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Tesniere, Lucien, 1893-1954.<br/>Yer Numarası P 291 T4<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>Toward a science of translating : with special reference to principles and procedures involded in Bible translatingent://SD_ILS/0/SD_ILS:201052026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Nida, Eugene D., 1914-<br/>Yer Numarası P 306 N5 1964<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~2<br/>The craft and contex of translation : a symposiument://SD_ILS/0/SD_ILS:415102026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Arrowsmith, William, 1924- ed.<br/>Yer Numarası PN 241 A74 1961<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~1<br/>The Right to be understood : a handbook on working with, employing and training community interpretersent://SD_ILS/0/SD_ILS:201072026-06-02T10:40:42Z2026-06-02T10:40:42ZYazar Shackman, Jane.<br/>Yer Numarası P 306 S11 V.2<br/>Format: Kitap<br/>Durum Beytepe Kütüphanesi~2<br/>