Giriş
|
Kütüphane Hesabım
|
Listelerim
|
|
Remember to clear the cache and close the browser window.
Search Limit
Tümü
E-Kitap
Dergiler
Beytepe Kütüphanesi
Sağlık Bilimleri Kütüphanesi
Konservatuvar Kütüphanesi
Hukuk Kütüphanesi
Sosyal Bilimler Meslek Yüksek Okulu
DVD Koleksiyonu
Prof.Dr. Onur Bilge Kula Koleksiyonu
Rooms Restriction Values
Tüm Alanlar
Başlık
Yazar
Konu
ISBN
ISSN
14
Search Field
Tüm Alanlar
Target Value
Limit Value
Restriction Value
Arama:
Gelişmiş Arama
Arama Sonuçlarını Sınırlandır
Yazar
Dahil
Hariç
Köksal, Dinçay.
(2)
Meschonnic, Henri, 1932-2009.
(2)
Okyayuz, A. Şirin
(2)
Saka, F. Özlem.
(2)
Öncü, Mehmet Tahir.
(2)
Akbulut, Ayşe Nihal.
(1)
Aksoy, Bülent.
(1)
Aksoy, N. Berrin.
(1)
Albrecht, Jörn.
(1)
Ammann, Margret.
(1)
Angı, Ayşegül editor.
(1)
Aydar, Ferit Burak.
(1)
Baer, Brian James, editor.
(1)
Baş, Nurhan.
(1)
Bengi-Öner, Işın.
(1)
Boztaş, İsmail.
(1)
Bulut, Alev.
(1)
Burke, Peter, 1937-
(1)
Büyüknisan, Emra. çev.
(1)
Chan, Sin-wai.
(1)
Demircioğlu, Cemal
(1)
Dizdar, Dilek.
(1)
Doğan, Aymil, 1956-
(1)
Durukan, Emra, 1978-
(1)
Ekeman, E. Deniz.
(1)
Ekti, Meltem.
(1)
Erten, Asalet
(1)
Eruz (Esen), Sakine
(1)
Eruz, F. Sakine.
(1)
Eser, Oktay
(1)
Gambier, Yves, 1949- editor.
(1)
Gentzler, Edwin.
(1)
Greiner, Norbert.
(1)
Guidère, Mathieu (1971-....).
(1)
Guidère, Mathieu.
(1)
Guillaume, Astrid.
(1)
Gülen, Barbara Blackwell.
(1)
House, Juliane, editor.
(1)
Hulst, Lieven d', editor.
(1)
International Conference on Translation and Interpreting (2002 : Ankara,Turkey)
(1)
Italiano, Federico.
(1)
Kaindl, Klaus, editor.
(1)
Karakoç, Nihal Yetkin
(1)
Kaya, Mümtaz.
(1)
Kayaoğlu, Taceddin.
(1)
Konar, Ayşe Handan.
(1)
Ladmiral, Jean-René.
(1)
Landers, Clifford E.
(1)
Martin, Lorena.
(1)
Meyer, Martin, 1951-
(1)
Mirici, Ilgın.
(1)
Mirici, İ. Hakkı.
(1)
Mirici, İsmail Hakkı
(1)
Okyayuz, A. Şirin.
(1)
Paslı, İsmail Hakkı.
(1)
Pollard, David E.
(1)
Pym, Anthony.
(1)
Raw, Laurence.
(1)
Reiss, Katharina, author.
(1)
Ricoeur, Paul.
(1)
Rifat, Mehmet.
(1)
Roland, Ruth A., 1922-
(1)
Roland, Ruth A., 1922-. Translating world affairs.
(1)
Seçkin, Sevcan.
(1)
Stolze, Radegundis, 1950-
(1)
Stolze, Radegundis.
(1)
Stolze, Radegundis.
(1)
Uluslararası çeviribilim ve terimbilim kurultayı (1. : 2011 :Kırıkkale).
(1)
Veldhues, Christoph.
(1)
Vermeer, Hans J. (Hans Josef), 1930-
(1)
Yağcı, Öner.
(1)
Yücel, Faruk.
(1)
Çevikdoğan, Mustafa.
(1)
Çevikoğlu, Ebru Gevher.
(1)
Özcan, Onur.
(1)
Üründü, Halit.
(1)
İnce, Ülker.
(1)
İşcen, İsmail.
(1)
Daha fazla
Tümünü genişlet
Daha az
Hepsini Daralt
Dil
Dahil
Hariç
Turkish
(35)
English
(13)
French
(7)
German
(5)
Yayın Yılı
Dahil
Hariç
-
2016
(9)
2013
(4)
2017
(4)
2019
(4)
2020
(4)
1999
(3)
2001
(3)
2002
(3)
2008
(3)
2014
(3)
2015
(3)
2018
(3)
2011
(2)
2012
(2)
1990
(1)
1995
(1)
1998
(1)
2003
(1)
2004
(1)
2005
(1)
2007
(1)
2009
(1)
2010
(1)
2021
(1)
Daha fazla
Tümünü genişlet
Daha az
Hepsini Daralt
Konu
Dahil
Hariç
Çeviri ve yorumlama.
(31)
Translating and interpreting.
(30)
Translating and interpreting -- Study and teaching.
(6)
Çeviri ve yorumlama -- Türkiye.
(4)
Çeviri ve yorumlama -- Çalışma ve öğretim.
(4)
Çeviri ve yorumlama -- Öğrenim ve öğretim.
(4)
Translating and interpreting -- History.
(3)
Translating and interpreting -- Turkey.
(3)
Çeviri ve yorumlama -- Tarih.
(3)
Çeviriler.
(3)
Dil ve diller -- Çalışma ve öğretim.
(2)
Kitle iletişim araçları ve dil.
(2)
Language and languages -- Study and teaching.
(2)
Mass media and language.
(2)
Motion pictures -- Titling.
(2)
Television programs -- Titling.
(2)
Translating and interpreting -- Political aspects.
(2)
Translating and interpreting -- Social aspects.
(2)
Translations.
(2)
Türk dili -- Çeviri.
(2)
Çeviri
(2)
Çeviri ve yorumlama
(2)
Çeviri ve yorumlama -- Siyasi yönleri.
(2)
Çeviri ve yorumlama -- Sosyal açıdan.
(2)
Alman dili -- Çeviri -- Öğrenim ve öğretim.
(1)
Athletic ability -- Testing.
(1)
Atletik yetenek -- Test etme.
(1)
Bilim -- Çeviri -- Türkiye.
(1)
Children's literature -- Translating.
(1)
Chinese language -- Translating into English.
(1)
Cinsel kimlik, Edebiyatta.
(1)
Corporate translation.
(1)
Dil ve diller -- Siyasi yönleri.
(1)
Dil ve kültür -- Avrupa.
(1)
Discourse analysis -- Congresses.
(1)
Discourse analysis.
(1)
Disiplinlerarası yaklaşım, Eğitimde -- Kültürlerarası incelemeler.
(1)
Drama -- Translating.
(1)
Dubbing of motion picture.
(1)
Dubbing of motion pictures.
(1)
Dubbing of television programs.
(1)
Dublaj, sinemada.
(1)
Dünya politikası.
(1)
EDEBİYAT -- TARİHÇE VE ELEŞTİRME -- KURAM V.B.
(1)
Edebi üslup.
(1)
Edebiyat -- Kültürlerarası çalışmalar
(1)
Edebiyat -- Çeviriler -- Tarih ve eleştiri.
(1)
English language -- Translating into Chinese.
(1)
Fiziksel uygunluk -- Test etme.
(1)
Gender identity in literature.
(1)
Geopolitics.
(1)
Intercultural communication -- Cross-cultural studies.
(1)
Interdisciplinary approach in education -- Cross-cultural studies.
(1)
International relations.
(1)
Ionesco, Eugène -- Translations into Turkish.
(1)
Ionesco, Eugène -- Türkçe'ye çeviriler.
(1)
Jeopolitik.
(1)
Kurumsal çeviri.
(1)
Kültürlerarası iletişim -- Kültürlerarası incelemeler.
(1)
Language and languages -- Political aspects.
(1)
Literary style.
(1)
Literature -- History and criticism -- Theory, etc.
(1)
Literature -- Translations -- History and criticism.
(1)
Motion picture -- Subtitles.
(1)
Motion pictures -- Translating and interpreting
(1)
Multiculturalism
(1)
Physical fitness -- Testing.
(1)
Science -- Translating -- Turkey.
(1)
Simultaneous interpreting.
(1)
Sinema -- Alt yazılar.
(1)
Sinema -- Çeviri ve yorumlama.
(1)
Sinema, dublaj.
(1)
Spor -- Fizyolojik yönler.
(1)
Sports -- Physiological aspects.
(1)
Söylem analizi.
(1)
Sözlü çeviri.
(1)
Technology -- Translating -- Turkey.
(1)
Teknoloji -- Çeviri -- Türkiye.
(1)
Televizyon programları, dublaj.
(1)
Theater of the absurd.
(1)
Tiyatro oyunu -- Çevirme.
(1)
Translating and interpreting
(1)
Translating and interpreting -- Congresses.
(1)
Translating and interpreting -- History -- Turkey.
(1)
Translating and interpreting -- Political aspects
(1)
Translating and interpreting -- Research -- Methodology.
(1)
Translating and interpreting -- Research.
(1)
Translating and interpreting -- Technological innovations.
(1)
Translating and interpreting -- Theory, etc.
(1)
Translating and interpreting -- Turkey -- History.
(1)
Translation
(1)
Translation and interpretation -- Learning and teaching.
(1)
Translation and interpretation.
(1)
Turkish language -- Technical Turkish.
(1)
Turkish language -- Translating
(1)
Turkish language -- Translating and interpreting -- Societies, etc.
(1)
Turkish language -- Translating.
(1)
Türk dili -- Teknik Türkçe.
(1)
Türk dili -- Çeviri
(1)
Türk dili -- Çeviri ve yorumlama -- Kurumlar, vb.
(1)
Uluslararası ilişkiler.
(1)
Uyumsuz tiyatro.
(1)
World politics.
(1)
ÇEVİRİ VE YORUMLAMA -- KONGRELER.
(1)
ÇEVİRİ VE YORUMLAMA.
(1)
Çeviri Bilimi
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Araştırma -- Metodoloji
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Araştırma -- Yöntem bilim.
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Araştırma.
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Avrupa -- Tarih -- 16. yy.
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Eğitim ve öğretim.
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Felsefe.
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Kültürlerarası çalışmalar
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Politik yönleri
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Tarih yazarlığı
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Tarihi -- Türkiye.
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Teknolojik yenilikler.
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Teori, vb.
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Türkiye
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Türkiye -- Tarih yazarlığı
(1)
Çeviri ve yorumlama -- Türkiye -- Tarih.
(1)
Çin dili -- İngilizceye çeviri.
(1)
Çocuk edebiyatı -- Çeviri.
(1)
Çokkültürlülük
(1)
İngiliz dili -- Çinceye çeviri.
(1)
Daha fazla
Tümünü genişlet
Daha az
Hepsini Daralt
Materyal Türü
Dahil
Hariç
Kitap
Shelf Location
Dahil
Hariç
Beytepe Genel Koleksiyon
Prof.Dr.Onur Bilge Kulak Collection
Kütüphane
Dahil
Hariç
Beytepe Kütüphanesi
false
{sortLabel}
{alphabetical}
{relevance}
{include}
{exclude}
{facetName}
{results}
{displayName}
{count}
{error}
Eylem Seç
Ayırt
Listelerime ekle
Eposta
Yazdır
61 sonuç bulundu
1
2
3
4
5
6
Sıralama:
İlgiye Göre (Varsayılan)
Yıla Gore (Artan)
Yıla Gore (Azalan)
Başlık
Yazar
0
DEFAULT_TR
Liste seç
Geçici Liste
Bunu varsayılan liste yap.
Öğeler başarıyla eklendi
Öğeler eklenirken hata oldu. Lütfen tekrar deneyiniz.
One or more items could not be added because you are not logged in.
61.
İngilizce-türkçe türkçe-ingilizce uygulamalı çeviri rehberi
İngilizce-türkçe türkçe-ingilizce uygulamalı çeviri rehberi
Yazar
Mirici, İsmail Hakkı Saka, F. Özlem.
Yer Numarası
P306.5 M57
Format:
Durum
Beytepe Kütüphanesi~1
Rafta:
Kopya:
Eylem Seç
Ayırt
Listelerime ekle
Eposta
Yazdır
1
2
3
4
5
6